Thanks to Rod Decker for pointing out Moises Silva’s review of The Faith of Jesus Christ: Exegetical, Biblical, and Theological Studies edited by Michael Bird and Preston M. Sprinkle. As Decker notes, the most interesting part of the review is Silva’s own conclusion:
If some scholars are to be believed, Paul did not have enough sense to realize that the phrase pistis Christou is ambiguous. And to make matters worse, he unwittingly misled his readers by using the verb pisteuō with Christos as direct object again and again in the very same passages that have the ambiguous phrase! His bungling proved spectacularly successful, for in the course of nearly two millennia, virtually every reader—including ancient scholars for whom Greek was their native language—understood the phrase to mean “faith in Christ” and gave no hint that it might mean something else.
I haven’t been following this debate as closely as I should, but this sounds like a great, concise summary of the objective genitive view. If anyone knows of a similarly concise summary of the opposing view, let me know.